Бюро переводов ZIPPY выполняет устные и письменные переводы с 57 языков по всей России и миру. Наши представители есть в нескольких крупных городах Россиии за рубежом. Если Вам требуется преревод, то просто заполните заявку на расчёт стоимость. Это займёт у Вас несколько секунд. ![]() Конфликты с тещейВ России традиционно существует непонимание между мамой невестки и ее мужем. Считается, что они никогда не могут понять и полюбить друг друга. На самом же деле, это больше стереотип, чем настоящая статистика. На данный момент большинство мужей находятся очень теплых отношениях с родителями своей жены. Удивительно, что такого стереотипа нет больше практически нигде в мире. Наоборот, во многих странах мужа своей дочери очень уважают и относятся к нему, как к собственному сыну. Давайте рассмотрим, какие еще есть традиции в разных странах, связанные с этим вопросом. Все наоборотВ Турции теща сама старается как можно сильнее угодить избраннику своей дочери. Этим она показывает ему свою благодарность за то, что он взял ответственность за ее дочь. Ни о каких конфликтах и недопонимания здесь не может быть речи. Каждая пятница считается днем матери, и супруги вместе приезжают к родителям. Теща готовит специальное блюдо для зятя, которое даже называется – «тещин платок». Это национальное блюдо Турции в виде лепешки, в начинку которой входит сыр и шпинат. В племенах Кении совершенно другое отношения у тещи и зятя. Здесь их общение сильно ограничивается. Для того, чтобы они могли поговорить им непременно необходимо встать спиной к спине друг друга. Общаться, как нормальные люди, стоя друг к другу лицом здесь запрещено. Эти традиции в племенах Кении очень древние и даже сложно сказать, почему люди привыкли делать именно так. Но исторически у этого непременно был определенный смысл. В племенах Новой Гвинеи нельзя называть имена родственников при общении друг с другом. Считается, то это убережет их от воздействия духов, так как они не смогут на них воздействовать, не зная имен.
|