Главная \ Новости \ Встреча делегаций переводчиком

Перевод с русского на английский, французский, немецкий, китайский и другие языки. Цена от 247 рублей за страницу! Скидки до 35%

Бюро переводов ZIPPY выполняет устные и письменные переводы с 57 языков по всей России и миру. Наши представители есть в нескольких крупных городах Россиии за рубежом. Если Вам требуется преревод, то просто заполните заявку на расчёт стоимость. Это займёт у Вас несколько секунд.


« Назад

Встреча делегаций переводчиком  

Ошибочно полагать, что работа переводчика заключается исключительно в работе с текстом. Конечно, о существовании устных переводчиков знают все, но мало кто догадывается о том, что они часто занимаются сопровождение делегаций. Особенно волнительно для специалиста становится первая встреча группы в аэропорту. Это требует определенной подготовки и навыков. Итак, что именно нужно учесть и как себя вести переводчику, при подобной работе?

Главное знать, что делать

Сопровождение делегации заключается в постоянном взаимодействии переводчика с группой. Он обеспечивает максимальную адаптацию к новой стране у каждого участника. На переводчике лежат такие проблемы, как: размещение группы в отеле, ведение их делового расписание, сопровождение на конференциях и переговорах, подготовка и перевод необходимой документации, и многое другое. Но все это начинается со встречи в аэропорту.

Важно сразу определить с кем чаще всего из делегации будет общаться переводчик. Именно с ним он обменивается контактами и звонит в случае непредвиденной ситуации. Чаще всего таким человеком выступает руководитель или просто старший по должности специалист. Перед встречей группы переводчику необходимо понять, какой именно состав прибудет, чем больше подробностей, тем лучше. А также цель приезда, статус сотрудников, их возможные личные пожелания и какую конкретно роль и выполнение задач они ожидают от переводчика. Важно заранее договориться о месте и встрече делегации. Пусть это будет конкретная точка аэропорта, часто для быстрого нахождения переводчик стоит с табличкой на языке группы. Стоит заранее позаботиться о том, на чем делегация сможет уехать из аэропорта и куда. Возможно сразу назначена деловая встреча или есть время отдохнуть и разместиться в отеле. Обо всем этом должен позаботиться их сопровождающий переводчик.