Главная \ Новости \ Стереотипы о Китае или почему они все НЕ на одно лицо

Перевод с русского на английский, французский, немецкий, китайский и другие языки. Цена от 247 рублей за страницу! Скидки до 35%

Бюро переводов ZIPPY выполняет устные и письменные переводы с 57 языков по всей России и миру. Наши представители есть в нескольких крупных городах Россиии за рубежом. Если Вам требуется преревод, то просто заполните заявку на расчёт стоимость. Это займёт у Вас несколько секунд.


« Назад

Стереотипы о Китае или почему они все НЕ на одно лицо  

Волна стереотипов не обошла стороной ни одну страну. Иногда можно услышать совершенно несуразные небылицы о том или ином государстве. И чем дальше от нас эта страна, тем больше и нелепее становятся слухи о ней. Механизм этого очень прост, ведь чтобы удостовериться в правде или неправде какого-либо факта, необходимо лично поехать в эту страну и увидеть все своими глазами. Зачастую это очень сложно и денежно затратно. Поэтому на территории России так много легенд о жизни Китая. Ведь Азия для нас словно другая планета. Большинство их обычаев и традиций для нас в любом случае представляются дикими, поэтому поверить в аналогичные мифы и стереотипы не составляет труда.

Одинаковая внешность

Как часто мы слышим о том, что все китайцы на одно лицо. Это связывают с их традиционно низким ростом, узкими глазами, цветом волос и похожими чертами лица. Но стоит один раз съездить в Китай, чтобы понять то, что это миф. Китайцы очень различаются во внешности, также как и европейцы. Например, китайцы в Пекине и Сингапуре не имеют во внешности практически ничего общего. Различия заметны настолько, что не составит труда отличить китайца из северного района страны от местного жителя южных окрестностей. Утверждать, что все китайцы выглядят одинаково – это то же самое, что сказать так о европейцах.

Любимый рис

Если спросить, что именно едят в Китае, практически единогласным ответом будет рис. Но ведь национальная китайская кухня очень разнообразна. Стол традиционной китайской семьи просто ломится от угощений. И рис в нем всего лишь малая часть. В китайской кухне огромное количество овощей, способов готовки и специй. Именно здесь очень любят готовить пельмени, это некая семейная традиция, которая соединяет поколения, и одних только начинок для этого блюда больше сотни. Сложно сказать, почему все решили, что китайцы едят на завтрак, обед и ужин только это культуру, но, тем не менее, этот стереотип прочно сохранился в памяти русских людей.

 

---------------------------------------------------------------------------------------
☞ Если Вам требуются услуги профессионального перевода с любого языка по цене от 247 рублей то обращайтесь в наше бюро переводов. Мы работаем по всей России. 
---------------------------------------------------------------------------------------