Главная \ Новости \ Как быстро научиться читать на иностранном языке

Перевод с русского на английский, французский, немецкий, китайский и другие языки. Цена от 247 рублей за страницу! Скидки до 35%

Бюро переводов ZIPPY выполняет устные и письменные переводы с 57 языков по всей России и миру. Наши представители есть в нескольких крупных городах Россиии за рубежом. Если Вам требуется преревод, то просто заполните заявку на расчёт стоимость. Это займёт у Вас несколько секунд.


« Назад

Как быстро научиться читать на иностранном языке  

После того как вы начнете учить грамматику и в совершенстве будете знать алфавит нового языка, несомненно, возникнет вопрос того, как же начать читать на новом языке.

Важность чтения сложно переоценить. Без этого умения невозможно начать грамотно переводить текста, учить новые слова и в целом полностью понять язык. Есть некоторые хитрости, которые позволят вам быстро начать читать на другом языке.

Произношение звуков

Для того, чтобы с легкостью начать читать, недостаточно знать только буквы иностранного языка. Необходимо понять, как они звучат и переводятся. Каждая буква имеет свой звук при произношении, их также нужно запомнить. Кроме того, звучание может различаться в зависимости от последовательности и расположения букв в слове. Иногда какой-то звук не произносится вовсе, а иногда читается не так как обычно. Это уже правила грамматики, которые постоянно необходимо повторять.

Транскрипция

Важным инструментом и помощником в изучении произношения слов является транскрипция. Это определенные специальные символы, которые обозначают, как читается каждая отдельная буква языка. В свободном доступе можно найти конкретную транскрипцию каждой буквы и ее произношение. Это нужно запомнить точно так же, как и алфавит. Большинство новой лексики дается вместе с транскрипцией, это необходимо для комплексного запоминания. Ведь фраза “выучить слово” обозначает то, что вы уяснили, как оно пишется, произносится и запомнили его перевод.

Специальные книги

Для закрепления навыков чтения существуют специальные книги, в которых страница текста разделена на два столбца. В первом, пишется абзац на иностранном языке, а рядом его перевод. Таким образом, вы совмещаете проведения досуга с изучением иностранного языка.