Главная \ Новости \ Белорусский, украинский, русский. Сходства и различия

Перевод с русского на английский, французский, немецкий, китайский и другие языки. Цена от 247 рублей за страницу! Скидки до 35%

Бюро переводов ZIPPY выполняет устные и письменные переводы с 57 языков по всей России и миру. Наши представители есть в нескольких крупных городах Россиии за рубежом. Если Вам требуется преревод, то просто заполните заявку на расчёт стоимость. Это займёт у Вас несколько секунд.


« Назад

Белорусский, украинский, русский. Сходства и различия  

Самыми распространенными славянским языками являются именно: русский, украинский и белорусский. Многие ломают голову над тем, какой же язык был первым и какой является наиболее правильным. На деле же оказывается, что все языки можно считать отдельными и не стоит их рассматривать в группе, как единое целое.

Каждый из этих языков формировался в истории под влиянием различных факторов. Таких, как, войны, захваты, страны, с которыми было тесное сотрудничество, а также наличие кочевых племен. Не стоит забывать о том, что важную роль играет месторасположение государства. Ведь страны, находящиеся на границе с ним, оказывают огромное влияние на сложившиеся устои, традиции и язык государства.

Сходства и различия

Все эти языки считаются очень похожими и практически одинаковыми. Но так считают только те, кто их бегло слышал и не пытался самостоятельно выучить. На деле оказывается, что у них больше различий, чем сходств.

Например, русский язык с украинском и белорусским расходится еще на этапе алфавита. Многие буквы из русского языка в них не используются совсем, а на замену существуют совершенно другие, незнакомые для нас.

Слова только наполовину похожи. Оставшаяся часть лексики не имеет аналогов в русском языке и является уникальной. Также, частое явление – это одинаковое звучание слов в разных языках, но смысл и их написание совершенно разные.

Из сходств можно отметить только легкость чтения и запоминания новой информации. Произношение отличается незначительно, и для того чтобы его освоить уходит гораздо меньше времени, чем при изучении других языков. Также психологически в обучении помогает мнимая близость стран, и ощущение того, что язык должен даваться легко.